работа, труд, произведение, дело, дела, работать, трудиться, действовать ?

существительное ▼

- работа, труд; дело; деятельность

difficult work — трудная работа
work horse — рабочая лошадь
work clothes — рабочая одежда; спецодежда
right to work — право на труд
to do no work — ничего не делать; не трудиться

- место работы; занятие; должность

at work — а) занятый на работе, особ. на постоянной; to be at work upon smth.
father's at work now — отец сейчас на работе
what time do you get to (your) work? — когда вы приходите на работу?
he is looking for work — он ищет работу
my work is in medicine — я работаю в области медицины /я по профессии медик/

- вид деятельности

agricultural work — сельскохозяйственные работы
construction work — строительные работы
field work — полевые работы
managerial work — управленческая работа

- результат труда; изделие, продукт

bad /faulty/ work — брак
the villagers sell their work to the tourists — жители деревни продают свои изделия туристам

- произведение, творение, создание; труд, сочинение

a work of art — произведение искусства
works of Shakespeare [of Beethoven, of Michelangelo] — произведения /творения/ Шекспира [Бетховена, Микельанджело]
a learned [a historical] work — научный [исторический] труд
work of genius — гениальный труд
collected /complete/ works — (полное) собрание сочинений

- действие, поступок

dirty work — грязное дело; низкий поступок
you did a good day's work when you bought that house — вы сделали хорошее дело, купив этот дом

- pl. дела, деяния

works of mercy — благотворительность
good works — а) добрые дела; a person of good works
the works of the devil — козни дьявола
mighty works — библ. чудеса
to reward /to render to/ smb. according to his work(s) — библ., поэт. воздать кому-л. по делам его

- результат воздействия, усилий

the broken window must be the work of the boys — разбитое окно
the brandy has done its work — коньяк сделал своё дело
it's clever camera work — это умная работа кинооператора

- рукоделие; шитьё; вышивание; вязание

fancy work — художественная вышивка
crochet work — вязание крючком
open work — а) прорезная гладь, ришелье; б) ажурная строчка, мережка
plain work — шитьё
she took her work out into the garden — она вышла с рукоделием в сад

- обработка

hot work — тех. горячая обработка

- предмет обработки; обрабатываемая заготовка; обрабатываемая деталь
- физ. работа

unit of work — единица работы

- диал. боль
- спец. пена при брожении; брожение
- сл. краплёная кость

to have one's work cut out for one — иметь перед собой трудную задачу; ≅ придётся потрудиться; хлопот не оберёшься
all in the day's work — это всё в порядке вещей; это всё нормально
not dry /thirsty/ work — ≅ непыльная работёнка
to make short /quick/ work of smth. — быстро разделаться с чем-л.
to make short /quick/ work of smb. — в два счёта расправиться с кем-л. /отделаться от кого-л./

▼ (10)

глагол ▼

- работать, трудиться

to work like a horse /like a navvy, like a slave/ — ≅ работать как вол
to work at smth. — заниматься чем-л.; работать над чем-л.; изучать что-л.
to work at a question — разрабатывать вопрос
we have no data to work on — мы не можем работать, так как у нас нет исходных данных

- работать по найму; служить

he isn't working now — он сейчас не работает (безработный или на пенсии)
he works in a factory — он работает на заводе /на фабрике/
they work for a farmer — они работают у фермера

- заставлять работать

to work smb. [oneself] to death — свести кого-л. [себя] в могилу непосильным трудом
to work one's fingers to the bone — работать не покладая рук
she works her servants too hard — она совсем загоняла прислугу

- действовать, работать; быть в исправности

the pump will not work — насос не работает
the handle works freely — ручка поворачивается свободно
his heart is working badly — у него плохо работает сердце

- приводить в движение или в действие

to work a ship — управлять судном
to work a typewriter — печатать на машинке
machinery worked by electricity — машины, приводимые в движение электричеством
he worked his jaws — у него задвигались желваки на скулах

- двигаться, быть в движении; шевелиться

waves worked to and fro — волны метались
conscience was working within him — в нём зашевелилась /проснулась/ совесть
his face worked with emotion — его лицо подёргивалось от волнения
her mouth worked — у неё дрожали губы

- (past и p. p. тж. wrought; on, upon) действовать, оказывать воздействие

to work on smb.'s sympathies — стараться вызвать чьё-л. сочувствие
the medicine did not work — лекарство не подействовало /не возымело действия/
it worked like a charm — разг. это оказало магическое действие

- обрабатывать; разрабатывать

to work farmland — обрабатывать землю
to work a quarry — разрабатывать карьер
to work dough — месить тесто
to work butter — сбивать масло
to work a constituency — обрабатывать избирателей

- поддаваться обработке, воздействию

butter works more easily in this weather — в такую погоду масло сбивается легче

- (тж. work out) отрабатывать, платить трудом

to work one's passage — а) отработать проезд (на пароходе в качестве матроса и т. п.); б) сл. не отлынивать от работы; тянуть лямку вместе со всеми

- разг. использовать

to work one's connections — использовать свои связи
to work one's charm to get one's way — использовать личное обаяние, чтобы добиться своего

- добиваться обманным путём; вымогать, выманивать

he worked the management for a ticket — он ухитрился получить билет у администрации

- устраивать

I'll work it if I can — я постараюсь это устроить

- заниматься рукоделием; шить; вышивать; вязать

to work a design on linen — вышивать узор на полотне
she is working a sweater — она вяжет свитер

- вызывать, причинять (часто что-л. неожиданное или неприятное)

to work mischief — сеять раздор
to work harm — принести /причинить/ вред; нанести ущерб; наделать бед
to work the ruin of smb. — погубить кого-л.
the storm worked /wrought/ great ruin — ураган произвёл большие разрушения
time has worked /wrought/ many changes — время принесло много перемен

- творить, создавать

to work wonders /miracles/ — творить /делать/ чудеса
we must work our own happiness — мы сами должны быть творцами своего счастья

- бродить (о напитках)
- вызывать брожение (о дрожжах и т. п.)
- будоражить
- (тж. work out, work up) вычислять (сумму); решать (задачу и т. п.)

to work a problem in algebra — решать алгебраическую задачу

- to work against smb., smth. бороться против кого-л., чего-л.

to work against poverty — бороться с нищетой
he has always worked against reform — он всегда противился проведению реформ
time is working against them — время работает против них

- to work for smth. бороться за что-л.; содействовать чему-л.; прилагать усилия для чего-л.

to work for peace — бороться за мир
to work for the public good — трудиться на благо общества
all things worked for our good — все обстоятельства благоприятствовали нам

- to work (one's way) to /through, etc/ smth. пробираться, проникать куда-л. через что-л.

to work one's way upwards — медленно взбираться на гору и т. п.
to work one's way down — производить медленный и осторожный спуск с горы и т. п.
to work up to a climax — приближаться к развязке
he worked his way to the front of the crowd — он протиснулся вперёд через толпу
he worked his way up to the presidency — он пробился на пост председателя

- (past и p. p. часто wrought) to work smb. into a state, to work oneself into a state:

to work oneself into a rage — довести себя до исступления
he worked himself into a position of leadership — он добился руководящего положения

- to work smth. out of smth. с трудом извлекать что-л. откуда-л.

to work the key out of the hole — с трудом вынуть ключ из замочной скважины

- to work smth. into smth. с трудом втиснуть что-л. куда-л.

to work one's foot into a boot — с трудом всунуть ногу в ботинок

- to work (smb., smth.) + прилагательное постепенно или с трудом приводить (кого-л., что-л.) в какое-л. состояние

to work one's hands free — высвободить руки
to work smb. free — освобождать кого-л.
to work smth. tight — постепенно затягивать что-л.

- to work (oneself) + прилагательное постепенно или с трудом приходить в какое-л. состояние

to work oneself free — с трудом освободиться (о связанном человеке)
to work tight — постепенно затягиваться
the knot has worked loose — узел развязался

- to work out at smth. составлять какое-л. число, выражаться в какой-л. цифре

the cost worked out at a head — издержки составили 5 долларов на человека

▼ (24)

Словосочетания

to work bugs out of equipment — отлаживать оборудование  
labour / work camp — исправительно-трудовой лагерь  
to cease work — прекращать работу  
to work out a cease-fire — составлять соглашение о прекращении огня  
to clear for top-secret work — допускать на сверхсекретную работу  
to take off one's coat to (the) work — горячо взяться за работу  
in the course of the work — на протяжении работы  
to cull the best passages from the work — отобрать лучшие места из работы  
to dedicate oneself to charity work — посвятить себя благотворительности  
diligent in one's work — старательный, проявляющий усердие в работе  

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I work here.  

Я работаю здесь.  

people at work  

люди за работой  

It won't work.  

Этот номер не пройдёт. / Так не получится.  

The wine worked.  

Вино подействовало (опьянило).  

He hates to work.  

Он ненавидит работать.  

I can't get the heater to work.  

Я не могу заставить нагреватель работать.  

I work shifts.  

Я работаю посменно.  

He did sloppy work.  

Он небрежно выполнил работу.  

That was quick work!  

Вот это быстро сработано!  

Who do you work for?  

На кого ты работаешь?  

Jeff loves his work.  

Джефф любит свою работу.  

His plan didn't work.  

Его план не сработал.  

Where do you work?  

Где ты работаешь?  

I set off for work.  

Я отправился на работу.  

Нe got a raise at work  

Он получил повышение на работе.  

He starts work at 4am.  

Он начинает работать в четыре часа утра.  

I get off work at five.  

Я заканчиваю работу в пять.  

I need a ride to work.  

Мне нужно съездить на работу.  

Keep up the good work.  

Продолжайте в том же духе. / Продолжайте работать так же хорошо.  

He is new to the work.  

Он ещё не освоился с работой.  

They work at a bakery.  

Они работают в пекарне.  

I work a ten-hour day.  

Я работаю по десять часов в день.  

The pump will not work.  

Насос не работает.  

They are still at work.  

Они всё ещё на работе.  

My wife never worked.  

Моя жена никогда не работала.  

Do you cycle to work?  

Вы ездите на работу на велосипеде?  

She was tardy to work.  

Она опоздала на работу.  

It was a nice piece of work.  

Это было прекрасное произведение искусства.  

Federal Work Agency  

Федеральное управление трудоустройства (в США)  

This sure beats work!  

Конечно, это лучше, чем работать!  

▼ (23)

Примеры, ожидающие перевода

He plodded through his work.   

he was caught up in a whirl of work   

She slogged her way through her work.   

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

work away — продолжать работать
work in — соответствовать, прокладывать себе дорогу, проникать, вставлять, вводить
work off — отделаться от, отрабатывать, вымещать, освобождаться от, распродавать, сбывать
work on — обрабатывать, продолжать работать, влиять
work out — разработать, разрабатывать, вырабатывать, отрабатывать, решать, срабатывать
work over — перерабатывать, переделывать, избить
work up — обрабатывать, разрабатывать, завоевывать, добиваться, отделывать, взвинтить

Возможные однокоренные слова

overwork  — переутомление, перегрузка, переутомляться, перерабатываться
underwork  — работать недостаточно, подкапываться, недостаточно полно использовать
workable  — реальный, выполнимый, осуществимый, рентабельный
worker  — работник, рабочий, рабочий, трудовой
working  — рабочий, работающий, действующий, работа, разработка, деятельность
rework  — доработка, переделывать
workless  — безработный
inwork  — вставлять, вплетать, втирать
worked  — обработанный, отделанный

Формы слова

verb
I/you/we/they: work
he/she/it: works
ing ф. (present participle): working
2-я ф. (past tense): worked
3-я ф. (past participle): worked

noun
ед. ч.(singular): work
мн. ч.(plural): works


Источник: http://wooordhunt.ru/word/work


Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Кофточка с рукавами-крылышки. Вязание крючком Выкройка майки больших размеров

Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка Ажурная вышивка это мережка

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ